martes, 10 de febrero de 2015

25 años de #DragonBall ¿pa cuándo n'ast?




Esti domingu cúmplense 25 años dende que la televisión catalana estrenó Doragon Boru (Dragon Ball o Bola de Cuélebre). Esta serie d’Akira Toriyana llegó a España un 15 de febreru de 1990 de la mano de TV3, que la emitió col títulu de Bola de Drac y con un éxitu grande d’audiencia ente los neños y los adolescentes, pero tamién ente los universitarios. Too a pesar de les munches crítiques que pidieron la cancelación pola violencia de dalgunes escenes. Esti anime, emitíu per Fuji TV y que convirtió al so autor nel dibuxante de manga más famosu del mundu, fala de les aventures de Son Goku, un neñu con rabu de monu, y de los sos compañeros mentes busquen les sietes boles máxiques coles que van poder invocar la presencia del cuélebre Shenron, al que-y van poder pidir un deséu. Los personaxes pasen tola serie buscando les boles mentes encaren peligros y problemes que-yos faen superase capítulu tres capítulu. 



La fama espardióse bien ceo al traviés del boca a boca y empezó a emitise en Canal Sur d’Andalucía y Telemadrid (Bola de Dragón), en Canal 9 (mesmu títulu que TV3, pero doblaxe diferente), en TVG (As bolas máxicas) y n’ETB (Dragoi Bola). La serie llegó a tar perriba del 30% de share y da bona cuenta del so éxitu qu’empezó siendo d’emisión selmanal y l’audiencia convirtióla en diaria. Sicasí, les autonómiques mercaren namás los primeros 26 capítulos, polo que les peticiones pa que s’emitieren más foron tales que tuvieron reemitiendo episodios vieyos y añadiendo temporaes nueves hasta primeros d’esti sieglu —dalgo asemeyao a lo que fai Antena 3 con The Simpsons-. Asina, l’audiencia perdió dafechu los prexuicios de ver dibuxos animaos en gallegu y vascu y deprendió espresiones que se taben perdiendo, polo que Son Goku convirtióse nel meyor maestru de la llingua propia de tola historia.



El manga orixinal dio orixe a tres serie d’anime: Dragon Ball, emitida ente 1986 y 1989 y con 153 capítulos; Dragon Ball Z, ente 1989 y 1996, con 291 capítulos; y Dragon Ball GT, que nun ta basada nel manga y que tien 64 capítulos, emitíos ente 1996 y 1997. Xunto a la serie, les más de les películes de Dragon Ball emitiéronse tamién per estes televisiones y, mesmamente, Planeta DeAgostini editó en 1992 el manga en catalán con una tirada de 100.000 exemplares, un éxitu ensin precedentes pal mercáu lliterariu nesta llingua. Ye de reseñar qu’hasta que nun s’estrenó en castellanu en TeleMadrid y Canal Sur, nun existió un merchandising oficial, polo que les fotocopies y recortes de periódicu intercambiaos nos recreos y na cafetería de la universidá valieron p’asosegar la euforia de los siguidores.



Años depués d’acabada la serie, emitióse n’Antena 3 col nome de Bola de Dragón y coles escenes más violentes eliminaes —un capítulu llegó a recortase hasta los 13 minutos—. Otra manera, el doblaxe tuvo munchos errores y foi mui criticáu polos siguidores más fieles. Tamién s’editó la serie en DVD con audios qu’incluyeron, amás de la versión orixinal y la castellana, el doblaxe en catalán, vascu y gallegu. La estrena nel 2011 de Dragon Ball Z Kai —versión remasterizada de Dragon Ball Z pa conmemorar los venti años del anime— fixo que la serie volviera reemitise dende’l primer capítulu. Actualmente, la serie pue vese en gallegu en TVG y nes canales infantiles de TV3 (Canal Super 3) y ETB (ETB3). Amás, nel 2014 estrenóse pela primer vez nos cines del Estáu una película de la saga: Doragon Boru Zetta: Kami to kami (Dragon Ball Z: La batalla de los dioses), qu’en Cataluña y nel País Vascu llegó a los cines na so llingua y colos mesmos dobladores que na televisión. Otra manera, la renuncia de TVG a participar nel doblaxe por motivos presupuestarios llevó a que los fans gallegos de la serie llegaren a entamar una recoyida de firmes.



En definitiva, Dragon Ball foi un éxitu nel mundu enteru, onde se convirtió nun fenómenu cultural y nún de los anime más famosos de la historia —el terceru meyor según una encuesta de l’Axencia de Cultura Xaponesa—. Amás, la serie convirtióse nel primer fenómenu de mases de tola historia que faló catalán, gallegu y vascu. Un exemplu ye que nel 2009 un emigrante gallegu ganó cola so versión del cantar d’As bolas máxicas el concursu de la televisión xaponesa Sanmas San Super Karakuri Terebi, onde los participantes tienen que cantar l’opening d’animes.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario